1 In that day this song will be sung in the land of Judah:
We have a strong city;
God makes salvation
its walls and ramparts.
2 Open the gates
that the righteous nation may enter,
the nation that keeps faith.
3 You will keep in perfect peace
those whose minds are steadfast,
because they trust in you.
4 Trust in the LORD forever,
for the LORD, the LORD himself, is the Rock eternal.
5 He humbles those who dwell on high,
he lays the lofty city low;
he levels it to the ground
and casts it down to the dust.
6 Feet trample it down—
the feet of the oppressed,
the footsteps of the poor.
God makes salvation
its walls and ramparts.
2 Open the gates
that the righteous nation may enter,
the nation that keeps faith.
3 You will keep in perfect peace
those whose minds are steadfast,
because they trust in you.
4 Trust in the LORD forever,
for the LORD, the LORD himself, is the Rock eternal.
5 He humbles those who dwell on high,
he lays the lofty city low;
he levels it to the ground
and casts it down to the dust.
6 Feet trample it down—
the feet of the oppressed,
the footsteps of the poor.
7 The path of the righteous is level;
you, the Upright One, make the way of the righteous smooth.
8 Yes, LORD, walking in the way of your laws,
we wait for you;
your name and renown
are the desire of our hearts.
9 My soul yearns for you in the night;
in the morning my spirit longs for you.
When your judgments come upon the earth,
the people of the world learn righteousness.
10 But when grace is shown to the wicked,
they do not learn righteousness;
even in a land of uprightness they go on doing evil
and do not regard the majesty of the LORD.
11 LORD, your hand is lifted high,
but they do not see it.
Let them see your zeal for your people and be put to shame;
let the fire reserved for your enemies consume them.
you, the Upright One, make the way of the righteous smooth.
8 Yes, LORD, walking in the way of your laws,
we wait for you;
your name and renown
are the desire of our hearts.
9 My soul yearns for you in the night;
in the morning my spirit longs for you.
When your judgments come upon the earth,
the people of the world learn righteousness.
10 But when grace is shown to the wicked,
they do not learn righteousness;
even in a land of uprightness they go on doing evil
and do not regard the majesty of the LORD.
11 LORD, your hand is lifted high,
but they do not see it.
Let them see your zeal for your people and be put to shame;
let the fire reserved for your enemies consume them.
12 LORD, you establish peace for us;
all that we have accomplished you have done for us.
13 LORD our God, other lords besides you have ruled over us,
but your name alone do we honor.
14 They are now dead, they live no more;
their spirits do not rise.
You punished them and brought them to ruin;
you wiped out all memory of them.
15 You have enlarged the nation, LORD;
you have enlarged the nation.
You have gained glory for yourself;
you have extended all the borders of the land.
all that we have accomplished you have done for us.
13 LORD our God, other lords besides you have ruled over us,
but your name alone do we honor.
14 They are now dead, they live no more;
their spirits do not rise.
You punished them and brought them to ruin;
you wiped out all memory of them.
15 You have enlarged the nation, LORD;
you have enlarged the nation.
You have gained glory for yourself;
you have extended all the borders of the land.
16 LORD, they came to you in their distress;
when you disciplined them,
they could barely whisper a prayer.
17 As a pregnant woman about to give birth
writhes and cries out in her pain,
so were we in your presence, LORD.
18 We were with child, we writhed in labor,
but we gave birth to wind.
We have not brought salvation to the earth,
and the people of the world have not come to life.
when you disciplined them,
they could barely whisper a prayer.
17 As a pregnant woman about to give birth
writhes and cries out in her pain,
so were we in your presence, LORD.
18 We were with child, we writhed in labor,
but we gave birth to wind.
We have not brought salvation to the earth,
and the people of the world have not come to life.
19 But your dead will live, LORD;
their bodies will rise—
let those who dwell in the dust
wake up and shout for joy—
your dew is like the dew of the morning;
the earth will give birth to her dead.
their bodies will rise—
let those who dwell in the dust
wake up and shout for joy—
your dew is like the dew of the morning;
the earth will give birth to her dead.
20 Go, my people, enter your rooms
and shut the doors behind you;
hide yourselves for a little while
until his wrath has passed by.
21 See, the LORD is coming out of his dwelling
to punish the people of the earth for their sins.
The earth will disclose the blood shed on it;
the earth will conceal its slain no longer.
and shut the doors behind you;
hide yourselves for a little while
until his wrath has passed by.
21 See, the LORD is coming out of his dwelling
to punish the people of the earth for their sins.
The earth will disclose the blood shed on it;
the earth will conceal its slain no longer.
Prophet Isaiah repeatedly saw the vision of salvation of the Lord in his ministry life. He lifted up his heart to praise the Lord in the midst of darkness of his nation and the earth. He saw the Lord as the Rock Eternal; he saw the lifting of God's hand; he saw the righteous punishment of God on the wicked; he saw how the Lord humbled the lofty and the proud. He reminded his heart to trust in the Lord forever; he kept his soul and spirit to long for the Lord in the night and in the morning as the Lord alone was his salvation. He saw that all the glory belonged to the Lord; and He alone would bring the dead to live again. He is Lord.
My Almighty Lord, may my spirit resonate with Isaiah's spirit, longing for Your Salvation and trusting You alone as our Lord. You alone receive my attention and reliance. Praise the Lord in the morning and in the night. May praising You become my vision and my strength.
No comments:
Post a Comment